👏 Help keep muted.io going

    Better: Iribitari Gal Ni Manko Tsukawasete Morau Hanashi In English

    "I want to receive a story (or tales) that can't be expressed in words."

    Or, if there was a typo and it was meant to be "Iribitari ga ni manko tsukawasete morau hanashi," translating it directly might still yield confusion due to the characters used. A likely intended phrase could be: "I want to receive a story (or tales)

    ✨🦄 Help more people discover muted.io

    Circle of fifths with major and minor keys